Martinho da Vila lança CD embrenhado na latinidade

d21.jpgNo ano passado, quando ele se viu no documentário Língua, que mapeia nosso idioma pelo mundo, Martinho da Vila se pôs a pensar nas origens do português, no latim e idiomas dele derivados e na música que se faz nos países onde são falados. O resultado chegou às lojas nesta semana. É o CD Brasilatinidade, abordando os vários lados do tema.

Rio – É também um disco em que, depois de muito tempo, Martinho apresenta músicas inéditas, com parceiros ou sozinho, e faz dueto com outras cantoras. O resultado não é só um amálgama do som dos países latinos, mas também um resumo dos ritmos que temos aqui no Brasil. ?Já cantei músicas antigas dos outros e minhas, lancei compositores inéditos e agora achei que era hora de mostrar o que venho compondo, sozinho ou com meus parceiros?, contou Martinho, enquanto saboreava um vinho tinto em sua casa, em Vila Isabel, bairro do qual tirou o nome artístico. ?O que não é meu, teve versão feita por mim, mas não daquele jeito em que você despreza a letra original, a idéia do autor. É trabalhoso porque é preciso traduzir a idéia e respeitar o nosso idioma. Mas acho que consegui passar o sentimento nas três faixas estrangeiras que gravei.?

O que não muda é o jeito de Martinho abrasileirar tudo. Ele abre com o partido Quando essa onda passar (sobre um futuro em que será possível passear pelas favelas cariocas), bem na sua praia. Depois vem a chula Dar e receber, que se torna carioquíssima, mesmo com a participação da cantora lusa Kátia Guerreiro. Se não pela interpretação malemolente de Martinho, pela letra alegre, pouco comum nesse gênero vindo de Portugal. ?Parece com fado, mas não é, porque o fado é mais lento e dramático?, explica ele. ?Pedi uma música portuguesa à Kátia e ela me sugeriu compor algo com a cara de lá. Aí saiu Dar e receber.?

Voltar ao topo